一名英国女子发现了一个在澳洲和英国有“截然不同”意义的常用短语,不过并非所 有人都表示赞同。 据澳洲新闻集团报道,在墨尔本生活了五年的英国移民Georgia Davies最近声称, 有一句“永远不要对澳洲人说的话”。 这位内容创作者经常探讨澳洲和英国文化生活的差异,并表示在澳洲,这句在英国 仅表示“你好”的常用短语,在澳洲可能会引发暴力。 “在英国,作为一种问候方式,说‘you alright’或直接‘alright’是很正常的,”她 在TikTok视频中说道,“你并不是在真正询问对方是否安好,只是另一种打招呼的 方式。” “但在澳洲,问‘you alright? ’ 似乎被视为某种威胁或挑衅行为。” 然而,并不是 所有人都同意她的翻译,很多人表示Davies误解了澳洲的定义。 (图片来源:News) 但也有人表示认可,一位网友称,澳洲人认为这句话非常私人且具有侵略性,是绝 对不应该在公共场合随意问出口的问题。 “作为一个澳洲人,我可能会直接说‘不,我不好’,然后开始哭泣,”一位网友在 Davies的视频下如是解释。 “当有人对我说‘you alright’时,我感到被冒犯。为什么?我看起来不正常吗?” 另一人评论道。 “我的老板是英国人,所以我习惯她在问候时说‘alright’,但我们第一次见面时真 的很不适应,”另一人详细说道。 还有人解释说,Davies可能将这句表达与“you right? ”或“you right mate?”搞 混,这才是较“具有攻击性”的说法。 “这基本上是在说你做的事情或行为举止不 对,”一位澳洲网友分享道。 也有人称Davies说的“根本不是真的”。 许多人则认为这个短语是否冒犯取决于其传 递的方式,尤其是语气和重音。
|